-
[현대인성경 KLB 구약 요나 4장] 하나님의 자비 God's Mercy성경이야기/요나 2025. 7. 21. 09:02
1 “그러나 하나님이 뜻을 돌이킨 데 대하여 요나는 기분이 언짢아 분개하며”But Jonah was displeased and indignant because God changed his mind
2 “여호와께 이렇게 기도하였다. “여호와여, 내가 고국에 있을 때에 주께서 이렇게 하실 것이라고 내가 말하지 않았습니까? 그래서 내가 급히 다시스로 도망하였습니다. 나는 주께서 은혜롭고 자비로우시며 쉽게 노하지 않으시고 언제나 사랑이 풍성하셔서 뜻을 돌이키시고 재앙을 내리지 않으시는 하나님인 것을 알았습니다.”Then he prayed to the Lord, saying, “Lord, did I not say to you when I was still in my own country that you would do this? So I quickly fled to Tarshish. I knew that you are a gracious and merciful God, slow to anger, abounding in love, and a God who relents and does not bring disaster
3 “여호와여, 이제 내 생명을 거두어 가소서. 사는 것보다 차라리 죽는 편이 낫겠습니다.””Now, Jehovah, take my life away, for it is better for me to die than to live
4 “그러자 여호와께서 “네가 성낼 만한 이유라도 있느냐?” 하고 말씀하셨다.”Then Jehovah said, “Why should you be angry?”
5 “그래서 요나는 성에서 나가 성 동편에 초막을 만들고 그 그늘 아래 앉아 그 성이 어떻게 되는지 보고자 하였다.”So Jonah went out from the city and made a shelter on the east side of the city and sat down in the shade to see what would happen to the city
6 “초막이 시들자 여호와 하나님이 박 덩굴을 자라게 하여 요나의 머리 위에 그늘을 만들어 주심으로 더위를 피하게 하셨다. 그래서 요나는 그 박 덩굴 때문에 대단히 기분이 좋았다.”When the tent withered, the Lord God caused a gourd to grow up over Jonah to give him shade from the heat. So Jonah felt very good because of the gourd
7 “그러나 다음날 새벽에 하나님이 벌레를 준비하셔서 그 박 덩굴을 씹게 하시므로 그것이 곧 시들어 버렸다.”But the next morning, God prepared a worm to eat the gourd vine, so that it withered away
8 “해가 떴을 때 하나님이 뜨거운 동풍을 보내시자 요나는 머리 위에 내리쬐는 태양의 열기로 쓰러질 지경이었다. 그래서 그는 죽고 싶어하며 “사는 것보다 차라리 죽는 편이 더 낫겠다” 하였다.“When the sun rose, God sent a scorching east wind, and Jonah fainted from the heat of the sun. So he longed to die, saying, “It would be better for me to die than to live.”
9 “그러나 하나님이 요나에게 말씀하셨다. “네가 이 박 덩굴에 대하여 화낼 만한 이유가 있느냐?” “예, 있습니다. 내가 죽고 싶을 정도로 화낼 만한 이유가 있습니다!””But God said to Jonah, “Why are you angry about this gourd?” “Yes, I am angry, so angry that I want to die!”
10 ““너는 네가 수고하지도 않았고 키우지도 않았으며 하룻밤 사이에 났다가 그 다음날 아침에 말라 죽은 그 박 덩굴도 측은하게 생각하였다.”You took pity on the gourd, for which you did not toil nor make it grow, which came up overnight and withered and died the next morning
11 “하물며 선악을 분별하지 못하는 사람이 12만 명이 넘고 수많은 가축도 있는 이 큰 니느웨성을 내가 불쌍히 여기는 것이 옳지 않으냐?””And should I not have pity on that great city of Nineveh, in which there are more than 120,000 people who do not know good from evil, and also much livestock?
'성경이야기 > 요나' 카테고리의 다른 글
[현대인성경 KLB 구약 요나 3장] 니느웨로 감 Go to Nineveh (0) 2025.07.19 [현대인성경 KLB 구약 요나 2장] 기도 pray (0) 2025.07.18 [현대인성경 KLB 구약 요나 1장] 여호와를 피해 도망침 Running away from Jehovah (0) 2025.07.17