-
[현대인성경 KLB 구약 욥기 6장]성경이야기/욥기 2023. 9. 22. 06:01
1 “욥이 대답하여 가로되”Job answered and said,
2 “나의 분한을 달아 보며 나의 모든 재앙을 저울에 둘 수 있으면”If I could weigh my wrath and place all my misfortunes in the balance,
3 “바다 모래보다도 무거울 것이라 그럼으로 하여 나의 말이 경솔하였구나”It will be heavier than the sand of the sea. So my words were careless
4 “전능자의 살이 내 몸에 박히매 나의 영이 그 독을 마셨나니 하나님의 두려움이 나를 엄습하여 치는구나”The flesh of the Almighty entered my body, and my spirit drank its poison; the fear of God assailed me
5 “들 나귀가 풀이 있으면 어찌 울겠으며 소가 꼴이 있으면 어찌 울겠느냐”How will a wild donkey cry if it has grass, or how will an ox cry if it has pasture
6 “싱거운 것이 소금 없이 먹히겠느냐 닭의 알 흰자위가 맛이 있겠느냐”Can something bland be eaten without salt? Can the white of a chicken's egg taste good
7 “이런 것을 만지기도 내 마음이 싫어하나니 못된 식물 같이 여김이니라”My soul hates even to touch such things, for I consider them like unwholesome plants
8 “하나님이 나의 구하는 것을 얻게 하시며 나의 사모하는 것 주시기를 내가 원하나니”I hope that God will give me what I ask for and give me what I desire
9 “이는 곧 나를 멸하시기를 기뻐하사 그 손을 들어 나를 끊으실 것이라”For it will delight him to destroy me, and he will lift up his hand to cut me off
10 “그러할찌라도 내가 오히려 위로를 받고 무정한 고통 가운데서도 기뻐할 것은 내가 거룩하신 이의 말씀을 거역지 아니하였음이니라”Nevertheless, I am comforted and rejoice even in the midst of merciless suffering, because I have not disobeyed the word of the Holy One
11 “내가 무슨 기력이 있관대 기다리겠느냐 내 마지막이 어떠하겠관대 오히려 참겠느냐”What strength do I have, that I should wait? What will my end be like, should I rather endure it
12 “나의 기력이 어찌 돌의 기력이겠느냐 나의 살이 어찌 놋쇠겠느냐”Is my strength like that of stone? Can my flesh be like brass
13 “나의 도움이 내 속에 없지 아니하냐 나의 지혜가 내게서 쫓겨나지 아니하였느냐”Is not my help absent from me? Has not my wisdom been driven out of me
14 “피곤한 자 곧 전능자, 경외하는 일을 폐한 자를 그 벗이 불쌍히 여길 것이어늘”His friend will have pity on him who is weary and has neglected the fear of the Almighty
15 “나의 형제는 내게 성실치 아니함이 시냇물의 마름 같고 개울의 잦음 같구나”My brother is unfaithful to me, like the withering of a stream or the flow of a stream
16 “얼음이 녹으면 물이 검어지며 눈이 그 속에 감취었을찌라도”When the ice melts, the water turns black, even if the snow is hidden in it
17 “따뜻하면 마르고 더우면 그 자리에서 아주 없어지나니”If it is warm, it dries out, and if it is hot, it disappears completely
18 “떼를 지은 객들이 시냇가로 다니다가 돌이켜 광야로 가서 죽고”The crowd of strangers walking by the stream turned and went into the wilderness and died
19 “데마의 떼들이 그것을 바라보고 스바의 행인들도 그것을 사모하다가”The crowds of Demas looked at it, and the passers-by of Sheba longed for it
20 “거기 와서는 바라던 것을 부끄리고 낙심하느니라”When they come there, they are ashamed and discouraged by what they had hoped for
21 “너희도 허망한 자라 너희가 두려운 일을 본즉 겁내는구나”You also are vain, and when you see fearful things, you become afraid
22 “내가 언제 너희에게 나를 공급하라 하더냐 언제 나를 위하여 너희 재물로 예물을 달라더냐”When did I say to you, “Provide for me?” When did I ask you to give me an offering of your wealth
23 “내가 언제 말하기를 대적의 손에서 나를 구원하라 하더냐 포악한 자의 손에서 나를 구속하라 하더냐”When did I say, Deliver me from the hand of the enemy? Redeem me from the hand of the oppressor
24 “내게 가르쳐서 나의 허물된 것을 깨닫게 하라 내가 잠잠하리라”Teach me to understand my faults, and I will be silent
25 “옳은 말은 어찌 그리 유력한지, 그렇지만 너희의 책망은 무엇을 책망함이뇨”How powerful are right words, but what is your rebuke
26 “너희가 말을 책망하려느냐 소망이 끊어진 자의 말은 바람 같으니라”Will you rebuke words? The words of one who has no hope are like the wind
27 “너희는 고아를 제비 뽑으며 너희 벗을 매매할 자로구나”You are of those who cast lots for orphans and buy and sell your friends
28 “이제 너희가 나를 향하여 보기를 원하노라 내가 너희를 대면하여 결코 거짓말 하지 아니하리라”Now I want you to look to me, and I will never lie to you to your face
29 “너희는 돌이켜 불의한 것이 없게 하기를 원하노라 너희는 돌이키라 내 일이 의로우니라”Turn ye, that there be no iniquity; turn ye, for my works are righteous
30 “내 혀에 어찌 불의한 것이 있으랴 내 미각이 어찌 궤휼을 분변치 못하랴”Is there any wickedness in my tongue? How can my taste not discern deceit
'성경이야기 > 욥기' 카테고리의 다른 글
[현대인성경 KLB 구약 욥기 8장] (0) 2023.09.24 [현대인성경 KLB 구약 욥기 7장] (1) 2023.09.23 [현대인성경 KLB 구약 욥기 5장] (0) 2023.09.21 [현대인성경 KLB 구약 욥기 4장] (0) 2023.09.20 [현대인성경 KLB 구약 욥기 3장] (1) 2023.09.19