-
[현대인성경 구약 출애굽기 37장] 법궤와 차림상 순금등대 향단을 만들다 : [Contemporary Bible Old Testament Exodus Chapter 37] The ark and the table, the pure gold lampstand and the incense altar were made성경이야기/출애굽기 2022. 12. 20. 17:20
1 브사렐은 아카시아나무로 가로 113센터미터, 세로 68센터미터, 높이 68센터미터의 궤를 만들었다
(Bezalel made an ark of acacia wood, measuring 113 cm in length, 68 cm in length, and 68 cm in height)
2 그는 순금으로 그 궤의 안팎을 싸고 윗 언저리에 금테를 둘렀으며
(He covered the ark inside and out with pure gold, and put a gold rim around the top)
3 또 금고리 네 개를 만들어 양쪽에 각각 두개씩 네 발에 달았다
(He also made four rings of gold and attached them to his four feet, two on each side)
4 그는 또 아카시아나무로 운반채를 만들어 금으로 싸고
(He also made a carrying pole of acacia wood and overlaid it with gold)
5 그 운반채를 궤 양쪽 고리에 꿰어 궤를 운반할 수 있도록 하였다(The carrying poles were threaded through the rings on both sides of the ark so that the ark could be transported)
6 그리고 순금으로 그 궤의 뚜껑인 속죄소를 만들었는데 그 크기는 길이 113센터미터, 너비 68센터미터였다
(He also made a mercy seat, the lid of the ark, of pure gold, measuring 113 cm in length and 68 cm in width)
7 그런 다음 그는 금을 두들겨 두 그룹 천사를 만들어(Then he struck gold and made two cherubim)
8 그 뚜껑과 한 덩어리가 되게 뚜껑 양쪽 끝에 각각 하나씩 세웠으며
(I set one at each end of the lid so that it would be one piece with the lid)
9 그 그룹 천사들은 날개를 위로 펴서 속죄소를 덮고 그 얼굴은 속죄소를 향하여 서로 마주 보게 하였다(The cherubim spread their wings upward and covered the mercy seat, and their faces were turned toward the mercy seat)
10 그는 또 아카시아나무로 길이 90센터미터, 너비 45센터미터, 높이 68센터미터의 상을 만들었다(He also made a statue of acacia wood 90 centimeters long, 45 centimeters wide and 68 centimeters high)
11 그는 그 상을 순금으로 싸고 가장자리에 금테를 둘렀으며
(He covered the table with pure gold and set a gold border around the table)
12 상 둘레에 손바닥 넓이만한 턱을 만들고 그 턱 주위에 금테를 둘렀다(He made a chin about the size of the palm of his hand around the statue, and put a gold frame around the chin)
13 그리고 금고리 네 개를 만들어 상 다리가 붙은 네 모퉁이
(And make four rings of gold, and place the four corners where the legs of the statue are attached)
14 턱 곁에 달아 운반채를 꿸 수 있게 하였다
(It was attached to the side of the chin so that the carrying pole could be strung)
15 그는 또 아카시아나무로 상의 운반채를 만들어 금으로 쌌으며
(He also made a pole for the table of acacia wood and overlaid it with gold)
16 상의 기구인 대접과 국자와 잔과 제사 술을 따르는 주전자를 순금으로 만들었다
(Table utensils such as bowls, ladles, cups, and teapots for pouring ancestral rites were made of pure gold)
17 또 그는 순금을 두들겨 등대를 만들었는데 밑받침과 줄기와 등잔과 꽃 모양의 장식을 모두 하나로 연이어 만들었다
(He also made a lampstand by beating pure gold, and the base, the stem, the lamp, and the flower-shaped ornaments were all made one after another)
18-19 그 등대 줄기에서는 양쪽으로 가지가 세 개씩 뻗어 나오게 하고 각 가지마다 세 개의 살구꽃 모양을 장식하였다(Three branches branched out from the trunk of the lampstand on each side, and each branch was decorated with three apricot blossoms)
20-21 그리고 등대 줄기에는 네 개의 살구꽃 모양을 장식하였다. 두 개는 윗가지와 아랫가지 사이에 각각 하나씩 만들고 하나는 제일 윗가지 바로 위에, 하나는 제일 아랫가지 바로 밑에 만들었다
(And the stem of the lighthouse was decorated with four apricot blossoms. I made two, one each between the upper and lower branches, one just above the top branch and one just below the bottom branch)
22 이런 꽃 모양의 장식과 가지와 줄기는 모두 순금을 두들겨 하나로 연이어 만들었으며(These flower-shaped ornaments, branches, and stems were all made of pure gold and made one after another)
23 일곱 개의 등잔과 심지 자르는 가위와 불 똥 그릇도 순금으로 만들었다
(The seven lamps, the wick shears, and the bowl of fire dung were also made of pure gold)
24 이와 같이 그는 순금 34킬로그램으로 등대와 그 모든 기구를 만들었다
(Thus he made the lighthouse and all its utensils out of 34 kg of pure gold)
25 그는 또 아카시아나무로 분향할 단을 만들었다. 그것은 가로 세로가 각각 45센터미터로 네모가 반듯하며 높이는 90센터미터였다. 그리고 네 뿔을 단과 한 덩이로 연이어 만들고
(He also made an altar of acacia wood for incense. It was square, measuring 45 centimeters by 45 centimeters each, and 90 centimeters high. And make the four horns one after another with a sheaf)
26 그 단의 윗면과 전후 좌우 면과 그 뿔을 순금으로 쌌으며 윗 가장자리에 금테를 둘렀다
(The top of the altar, the front and back, the left and right sides, and the horns were covered with pure gold, and a gold edging was placed around the top edge)
27 그런 다음 금테 아래 양쪽에 운반채를 꿸 금고리 두 개씩을 만들어 달고
(Then, under the gold frame, make two gold rings for the carrying pole on both sides, and attach them)
28 아카시아나무로 그 운반채를 만들어 금으로 쌌다
(He made the pole out of acacia wood and covered it with gold)
29 그는 또 거룩한 의식에 쓸 기름을 만들고 전문적인 향 제조법으로 향기로운 순수한 향을 만들었다
(He also made oil for sacred ceremonies and made fragrant pure incense by expert incense making)
'성경이야기 > 출애굽기' 카테고리의 다른 글