-
[현대인성경 구약 레위기 5장] 죄를 용서받기 위해서 제사를 드리는 속죄제와 속건제의 차이점 : [Contemporary Bible Old Testament Leviticus Chapter 5] The difference between the sin offering and the trespass offering, whi..성경이야기/레위기 2023. 1. 3. 16:40
1 "만일 어떤 사람이 법정에 증인으로 소환되었으나 자기가 보거나 들은 것을 말하지 않으면 그는 그 결과에 대한 책임을 져야 한다(“If a man is called before a court as a witness and does not tell what he has seen or heard, he is responsible for the consequences)
2 "어떤 사람이 죽은 들짐승이나 가축이나 곤충과 같이 의식상 부정한 것을 만졌을 경우에는 그가 모르고 만졌을지라도 부정하게 되어 과실을 범하는 자가 된다(“If a person touches something ceremonially unclean, such as a dead wild animal, livestock, or insect, he becomes unclean even if he touches it unknowingly, and he is guilty of a trespass)
3 "만일 그가 모르고 사람의 부정에 접촉하였다가 그것을 알게 되면 그는 과실을 범한 자가 될 것이다("If he unknowingly comes into contact with a person's uncleanness and finds out about it, he will be guilty of a mistake)
4 "어떤 사람이 선한 일이든 악한 일이든 아무 생각 없이 어떤 일을 하겠다고 맹세하였다가 후에 자기가 한 일을 깨달으면 그는 과실을 범한 자가 된다("If a man swears to do something, whether good or evil, without thinking, and later realizes what he has done, he is guilty of a mistake)
5 "누구든지 이런 과실을 범한 자는 자기가 과실을 범했다고 고백하고
("Anyone who commits such a mistake must confess that he has been)
6 자기가 범한 그 과실에 대하여 속죄제물로 어린 양의 암컷이나 암염소를 끌고 와서 나 여호와에게 바칠 것이며 제사장은 그 사람의 과실을 위해 속죄해야 한다(He shall bring a female lamb or a she-goat as a sin offering for the transgression he has committed and offer it to the Lord, and the priest shall make atonement for the transgression of the man)
7 "만일 그가 어린 양이나 염소를 바칠 형편이 못 되면 자기가 범한 과실에 대해서 산비둘기 두 마리나 집비둘기 두 마리를 나 여호와에게 가져와 한 마리는 속죄제물로, 다른 한 마리는 번제물로 바쳐야 한다
("If he cannot afford a lamb or a goat, he shall bring to the LORD two turtledoves or two pigeons for the fault he has committed, one for a sin offering and the other for a burnt offering)
8 그는 그 제물을 제사장에게 가져갈 것이며 제사장은 속죄제물을 먼저 드리되 그 목을 완전히 끊지 말고 비틀어
(He shall bring the offering to the priest, and the priest shall first offer the sin offering)
9 피를 단 곁에 뿌리고 그 나머지 피는 제단 밑에 흘려야 한다. 이것은 속죄제이다(The blood is to be sprinkled beside the altar, and the rest of the blood is to be shed under the altar. this is a sin offering)
10 그리고 나머지 한 마리는 규정대로 불에 태워 번제로 드려야 한다. 이와 같은 방법으로 제사장이 그 사람의 과실을 위해 속죄하면 그가 용서받게 될 것이다(And the other is to be burnt as a burnt offering according to the regulations. In this way, if the priest makes atonement for the man's fault, he will be forgiven)
11 "만일 그가 산비둘기 두 마리나 집 비둘기 두 마리도 바칠 형편이 못 되면 그는 자기가 범한 과실에 대하여 고운 밀가루 2.2리터를 가지고 와서 속죄제로 드려야 한다. 이것은 속죄제이므로 그 위에 기름을 붓거나 향을 놓아서는 안 된다
(“If he cannot afford to offer even two turtledoves or two pigeons, he shall bring 2.2 liters of fine flour for the error he has committed and offer it as a sin offering. It is a sin offering, so you must not pour oil or put incense on it)
12 그는 그것을 제사장에게 가져갈 것이며 제사장은 전체를 바쳤다는 표로 그 가루 한 움큼을 집어다가 단에서 나 여호와에게 불로 태워 바치는 화제물 위에 얹어 태워야 한다. 이것은 속죄제이다
(He shall take it to the priest, and the priest shall take a handful of the flour as a sign of the whole offering, and burn it on the altar on top of the offering made by fire to the Lord. this is a sin offering)
13 이와 같은 방법으로 제사장이 과실을 범한 그 사람을 위해 속죄하면 그가 용서받게 될 것이다. 그리고 그 제물의 나머지는 곡식으로 드리는 소제물의 경우와 같이 제사장에게 주어야 한다"(In this way, if the priest makes atonement for the erring person, he will be forgiven. And the rest of the offering is to be given to the priest as in the case of grain offerings")
14 여호와께서 모세에게 말씀하셨다(Jehovah spoke to Moses)
15 "어떤 사람이 무의식 중에 나 여호와에게 드리는 거룩한 예물에 대하여 잘못을 범하면 그는 벌금으로 네가 정한 값에 해당하는 흠 없는 숫양을 나 여호와에게 바쳐야 한다. 이것은 허물을 씻는 속건제이다
(“If a person unknowingly commits an offense against a holy offering to the LORD, he shall offer to the LORD a ram without blemish equal to the price you set as a penalty. This is a guilt offering for his guilt)
16 그는 거룩한 예물을 드리는 데 있어서 범한 잘못에 대하여 자기가 바치도록 되어 있는 예물의 5분의 1을 더 추가하여 제사장에게 가져갈 것이며 제사장은 속건제의 숫양으로 그를 위해 속죄해야 한다. 그러면 그가 용서받게 될 것이다
(For any error committed in offering the holy offering, he shall add one-fifth of the gift he was supposed to offer, and bring it to the priest, who shall make atonement for him with the ram of the trespass offering. then he will be forgiven)
17 "어떤 사람이 나 여호와가 금한 명령 중 하나를 모르고 범했을지라도 그것은 죄가 되므로 그는 그 죄에 대한 책임을 져야 한다("If a man ignorantly transgresses one of the commands which the Lord has forbidden, it is a sin, and he shall be held accountable for it)
18 그는 모세 네가 정한 값에 해당하는 흠 없는 숫양을 속건제물로 제사장에게 가져갈 것이며 제사장은 그가 모르고 범한 잘못에 대하여 속죄해야 한다. 그러면 그가 용서받게 될 것이다
(He shall bring to the priest an unblemished ram equal to the price set by Moses as a trespass offering, and the priest shall make atonement for his ignorance. then he will be forgiven)
19 그가 나 여호와에게 잘못을 범했으니 이 속건제를 반드시 드려야 한다"
(He has sinned against the Lord, so he must offer this guilt offering")
'성경이야기 > 레위기' 카테고리의 다른 글