ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [현대인성경 KLB 구약 민수기 29장] 속죄일에 드릴 제물 : Offerings on the Day of Atonement
    성경이야기/민수기 2023. 3. 4. 14:45

    1 “7월 1일에는 너희가 거룩한 모임을 가지고 아무 일도 하지 말아라. 이 날은 나팔을 부는 날이다.”(On the 1st of July you have a holy meeting and do nothing. This is the day to blow the trumpet)
    ‭‭2 “너희는 수송아지 한 마리와 숫양 한 마리와 일 년 된 어린 숫양 일곱 마리를 흠이 없는 것으로 나 여호와에게 향기로운 번제로 바쳐라.”(You are to offer one bull, one ram, and seven male lambs a year old, all without blemish, as a burnt offering for a fragrant aroma to the LORD)
    3 “여기에 따르는 소제는 고운 밀가루에 기름을 섞어서 바쳐야 하며 그 밀가루는 수송아지에 6.6리터, 숫양에 4.4리터,”(The meal offering to accompany this is to offer fine flour mixed with oil, 6.6 liters for bulls and 4.4 liters for rams)
    ‭‭4 “어린 양 한 마리에 대해 2.2리터씩 바쳐라.”(Offer 2.2 liters for each lamb)
    ‭‭5 “그리고 너희 죄를 속하기 위해 숫염소 한 마리를 속죄제물로 바쳐라.”(And offer a he-goat as a sin offering to atone for your sins)
    ‭‭6 “너희는 매월 초하루와 날마다 드리는 번제, 소제, 전제 외에 이 제물들을 바쳐야 한다. 이것은 나 여호와를 기쁘게 하는 향기로운 화제이다.”(You must offer these offerings in addition to the burnt offering, grain offering, and drink offering on the first day of each month and every day. This is a fragrant offering that pleases the Lord)
    ‭‭7 “7월 10일에는 너희가 거룩한 모임을 갖고 금식하며 아무 일도 하지 말아라.”(On the 10th of the seventh month you shall hold a holy assembly, fast and do nothing)
    ‭‭8 “너희는 수송아지 한 마리와 숫양 한 마리와 일 년 된 어린 숫양 일곱 마리를 다 흠 없는 것으로 나 여호와에게 향기로운 번제로 바치고”(You shall offer one bull, one ram, and seven male lambs a year old, all without blemish, as a burnt offering for a fragrant aroma to the LORD)
    ‭‭9 “여기에 따르는 소제는 고운 밀가루에 기름을 섞어서 바쳐야 하며 그 밀가루는 수송아지에 6.6리터, 숫양에 4.4리터,”(The meal offering to accompany this is to offer fine flour mixed with oil, 6.6 liters for bulls and 4.4 liters for rams)
    ‭‭10 “어린 양 한 마리에 대해 2.2리터씩 바쳐야 한다.”(2.2 liters for each lamb)
    ‭‭11 “또 숫염소 한 마리를 속죄제물로 바쳐라. 이것은 매년 속죄일에 드리는 속죄제와 날마다 드리는 번제와 소제와 전제 외에 별도로 바쳐야 한다.”(You shall also offer one he-goat for a sin offering. This is to be offered in addition to the annual sin offering on the Day of Atonement, the daily burnt offering, the grain offering, and the drink offering)
    ‭‭12 “7월 15일에는 너희가 거룩한 모임을 갖고 아무 일도 하지 말고 7일 동안 나 여호와 앞에서 명절을 지켜라.”(On the 15th of the seventh month you must hold a holy meeting, do nothing, and observe the feast before the LORD for seven days)
    ‭‭13 “이 명절의 첫날에는 나 여호와를 기쁘게 하는 향기로운 번제로 수송아지 열세 마리와 숫양 두 마리와 일 년 된 어린 숫양 열네 마리를 다 흠 없는 것으로 바쳐라.”(On the first day of this festival, you shall offer thirteen bullocks, two rams, and fourteen male lambs a year old, all without blemish, as a burnt offering for a pleasing aroma to the Lord)
    ‭‭14 “그리고 여기에 따르는 소제는 고운 밀가루에 기름을 섞어서 바쳐야 하며 그 밀가루는 수송아지 한 마리에 6.6리터, 숫양 한 마리에 4.4리터,”(And the meal offering that accompanies it is to offer fine flour mixed with oil, of which flour is 6.6 liters for each bull and 4.4 liters for each ram)
    ‭‭15 “어린 양 한 마리에 2.2리터씩 바쳐야 한다.”(2.2 liters for each lamb)
    ‭‭16 “또 숫염소 한 마리를 속죄제물로 바쳐라. 이것은 매일 드리는 번제와 소제와 전제 외에 바쳐야 한다.”(You shall also offer one he-goat for a sin offering. It shall be offered in addition to the daily burnt offering, meal offering, and drink offering)
    ‭‭17 “그 명절의 둘째 날에는 수송아지 열두 마리와 숫양 두 마리와 일 년 된 어린 숫양 열네 마리를 다 흠 없는 것으로 바치고”(On the second day of the festival, offer twelve bulls, two rams, and fourteen lambs a year old, all without blemish)
    ‭‭18-19 “여기에 따르는 소제와 전제, 그리고 숫 염소의 속죄제도 첫날의 규정대로 드려라.”(The grain offering, the drink offering, and the male goat's sin offering are to be offered as prescribed on the first day)
    ‭‭20 “셋째 날에는 수송아지 열한 마리와 숫양 두 마리와 일 년 된 어린 숫양 열네 마리를 다 흠 없는 것으로 바치고”(On the third day offer eleven bulls, two rams, and fourteen male lambs a year old, all without blemish)
    ‭‭21-22 “여기에 따르는 소제와 전제, 그리고 숫 염소의 속죄제도 첫날의 규정대로 드려라.”(The grain offering, the drink offering, and the male goat's sin offering are to be offered as prescribed on the first day)
    ‭‭23 “넷째 날에는 수송아지 열 마리와 숫양 두 마리와 일 년 된 어린 숫양 열네 마리를 다 흠 없는 것으로 바치고”(On the fourth day ten bulls, two rams, and fourteen male lambs a year old, all without blemish)
    ‭‭24-25 “여기에 따르는 소제와 전제, 그리고 숫 염소의 속죄제도 첫날의 규정대로 바치고”(The grain offering, the drink offering, and the male goat's sin offering, according to the regulations of the first day,)
    ‭‭26 “다섯째 날에는 수송아지 아홉 마리와 숫양 두 마리와 일 년 된 어린 숫양 열네 마리를 다 흠 없는 것으로 바치고”(On the fifth day nine bulls, two rams, and fourteen male lambs a year old, all without blemish)
    ‭‭27-28 “여기에 따르는 소제와 전제, 그리고 숫 염소의 속죄제도 첫날의 규정대로 드려라.”(The grain offering, the drink offering, and the male goat's sin offering are to be offered as prescribed on the first day)
    ‭‭29 “여섯째 날에는 수송아지 여덟 마리와 숫양 두 마리와 일 년 된 어린 숫양 열네 마리를 다 흠 없는 것으로 바치고”(On the sixth day, eight bulls, two rams, and fourteen male lambs a year old, all without blemish)
    ‭‭30-31 “여기에 따르는 소제와 전제, 그리고 숫 염소의 속죄제도 첫날의 규정대로 드려라.”(The grain offering, the drink offering, and the male goat's sin offering are to be offered as prescribed on the first day)
    ‭‭32 “일곱째 날에는 수송아지 일곱 마리와 숫양 두 마리와 일 년 된 어린 숫양 열네 마리를 다 흠 없는 것으로 바치고”(On the seventh day, seven bulls, two rams, and fourteen male lambs a year old, all without blemish)
    ‭‭33-34 “여기에 따르는 소제와 전제, 그리고 숫 염소의 속죄제도 첫날의 규정대로 드려라.”(The grain offering, the drink offering, and the male goat's sin offering are to be offered as prescribed on the first day)
    ‭‭35 “여덟째 날에는 거룩한 모임을 가지고 아무 일도 하지 말고”(On the eighth day hold a holy meeting and do nothing)
    ‭‭36 “나 여호와를 기쁘게 하는 향기로운 번제로 수송아지 한 마리와 숫양 한 마리와 일 년 된 어린 숫양 일곱 마리를 다 흠 없는 것으로 바쳐라.”(Offer one bull, one ram, and seven male lambs a year old, all without blemish, as a burnt offering for a pleasing aroma to the LORD)
    ‭‭37-38 “그리고 여기에 따르는 소제와 전제와 숫염소의 속죄제도 첫날의 규정대로 드려야 한다. 이 제물들은 매일 드리는 번제와 소제와 전제 외에 드려야 한다.”(And the grain offering, the drink offering, and the sin offering of the goat must be offered according to the regulations of the first day. These offerings are to be offered in addition to the daily burnt offering, grain offering, and drink offering)
    ‭‭39 “이상의 제물들은 보통 때 자진해서 드리는 낙헌제와 서약을 지키는 서원제 외에 너희가 명절 때마다 나 여호와에게 드려야 할 번제, 소제, 전제, 화목제에 관한 규정이다.”(The above offerings are the rules for burnt offerings, meal offerings, drink offerings, and fellowship offerings that you are to offer to the Lord on every holiday, in addition to the free offerings offered voluntarily in ordinary times and vow offerings to keep vows)
    ‭‭40 “그래서 모세는 여호와께서 말씀하신 것을 이스라엘 백성에게 그대로 전하였다.”(So Moses told the Israelites exactly what the Lord had said)
    ‭‭

Designed by Tistory.