ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [현대인성경 KLB 구약 열왕기상 4장] 이스라엘의 번영과 솔로몬의 지혜
    성경이야기/열왕기상 2023. 4. 30. 12:15

    1 “이제 솔로몬은 온 이스라엘을 다스리는 왕이 되었다.”(Now Solomon became king over all Israel)
    ‭‭2 “그리고 그의 측근 신하들은 다음과 같다: 사독의 아들 아사랴는 제사장,”(And his close servants were as follows: Zadok's son Azariah the priest,)
    ‭‭3 “시사의 아들 엘리호렙과 아히야는 서기관, 아힐룻의 아들 여호사밧은 역사관,”(Elihoreb and Ahijah, sons of Shisa, were scribes, and Jehoshaphat, son of Ahilud, was a historian)
    ‭‭4 “여호야다의 아들 브나야는 군 총사령관, 사독과 아비아달은 제사장,”(Jehoiada's son Benaiah was commander in chief, Zadok and Abiathar were priests,)
    ‭‭5 “나단의 아들 아사랴는 내무 장관, 나단의 아들 사붓은 왕의 제사장겸 자문관,”(Nathan's son Azariah was the minister of the interior; Nathan's son Shabud was the king's priest and advisor;)
    ‭‭6 “아히살은 궁중 대신, 그리고 압다의 아들 아도니람은 사역군의 총감독관이었다“(Ahishar was the minister of the court, and Abda's son Adoniram was the chief overseer of the ministry)
    ‭‭7 “솔로몬은 또 이스라엘 전국에 12명의 지방 장관을 두어 차례로 돌아가면서 일 년에 한 달씩 왕궁의 식량을 조달하게 했는데”(Solomon also appointed 12 provincial ministers throughout Israel to take turns providing food for the king's palace for one month a year)
    ‭‭8 “그들의 이름과 그 관할 지역은 다음과 같다: 에브라임 산간 지대를 관할하는 벤 – 훌,”(Their names and their jurisdictions are as follows: Ben – hur over the hill country of Ephraim;)
    ‭‭9 “마가스와 사알빔과 벧 – 세메스와 엘론 – 벧 – 하난에는 벤 – 데겔,”(Magas, Shaalbim, and Beth – Shemesh and Elon – Beth – In Hanan, Ben – Tekel;)
    ‭‭10 “아룹봇과 소고와 헤벨의 모든 땅에는 벤 – 헤셋,”(In all the lands of Arubbod, Socho, and Heber, Ben – Heseth;)
    ‭‭11 “돌 고원 지대에는 다밧과 결혼한 솔로몬의 사위 벤 – 아비나답,”(In the Dol Plateau region, Solomon's son-in-law, Ben – Abinadab, who married Tabat;)
    ‭‭12 “다아낙과 므깃도와 이스르엘 아래 사르단 근처에 있는 벧 – 스안 전 지역과 벧 – 스안에서부터 아벨 – 므홀라와 욕느암까지의 땅에는 아힐룻의 아들 바아나,”(Taanach, Megiddo, all Beth-Shean, which is near Sardan under Jezreel, and the land from Beth-Shean to Abel-Meholah and Jokneam, Baana the son of Ahilud;)
    ‭‭13 “길르앗의 라못과 길르앗에 있는 므낫세의 자손 야일의 모든 부락들과 바산의 아르곱 일대와 성벽과 놋빗장이 있는 60개의 성을 관할하는 벤 – 게벨,”(Ramoth in Gilead, and all the villages of Jair the son of Manasseh in Gilead, and all around Argob in Bashan, and Ben-Geber, over 60 cities with walls and bars of brass;)
    ‭‭14 “마하나임에는 잇도의 아들 아히나답,”(In Mahanaim, Ahinadab son of Iddo;)
    ‭‭15 “납달리에는 바스맛과 결혼한 솔로몬의 사위 아히마아스,”(In Naphtali, Solomon's son-in-law Ahimaaz, who had married Basmath;)
    ‭‭16 “아셀과 알롯에는 후새의 아들 바아나,”(Asher and Alloth had Baanah son of Hushai;)
    ‭‭17 “잇사갈에는 바루아의 아들 여호사밧,”(In Issachar, Jehoshaphat son of Barua;)
    ‭‭18 “베냐민에는 엘라의 아들 시므이,”(In Benjamin, Shimei son of Elah;)
    ‭‭19 “그리고 아모리 왕 시혼과 바산 왕 옥이 다스리던 길르앗 땅은 우리의 아들 게벨이 관할하였다. 그리고 이 12명의 지방 장관 외에도 이들의 업무를 지휘, 감독하는 수석 장관 한 사람이 더 있었다.”(And the land of Gilead, which was ruled by Sihon king of the Amorites and Og king of Bashan, was ruled by Geber our son. And besides these 12 local ministers, there was one more chief minister who directed and supervised their work)
    ‭‭20 “유다와 이스라엘의 인구는 바닷가의 모래알처럼 많았으며 그들은 풍족하게 먹고 마시며 행복하게 살았다.”(The population of Judah and Israel was as large as the grains of sand on the seashore, and they ate and drank in abundance and lived happily)
    ‭‭21 “그리고 솔로몬왕은 유프라테스강에서부터 블레셋 사람의 땅과 이집트 국경까지 모든 나라를 통치하였으며 그 속국들은 솔로몬이 살아 있는 동안 조공을 바치고 그를 섬겼다.”(And King Solomon ruled over all the lands from the Euphrates to the land of the Philistines and the borders of Egypt, and his subjects paid tribute and served him as long as Solomon was alive)
    ‭‭22 “솔로몬의 왕궁에서 하루에 소비되는 식량은 고운 밀가루 약 7킬로리터, 보통 밀가루 약 14킬로리터,”(The food consumed per day in Solomon's palace was about 7 kiloliters of fine flour, about 14 kiloliters of ordinary flour,)
    ‭‭23 “축사에서 가두어 기른 소 10마리, 초원에서 놓아 기른 소 20마리, 양 100마리, 그 밖에 사슴과 영양과 노루와 살진 새들이었다.”(10 cattle raised in a barn, 20 cattle raised in a meadow, 100 sheep, and other deer, antelope, roe deer, and fat birds)
    ‭‭24 “솔로몬은 딥사에서부터 가사까지 유프라테스강 서쪽의 모든 나라를 통치하였으며 모든 인접국들과 평화롭게 지냈다.”(Solomon ruled all the countries west of the Euphrates from Dipsa to Gaza, and was at peace with all neighboring countries)
    ‭‭25 “솔로몬이 나라를 다스리는 동안 유다와 이스라엘 사람들은 단에서 브엘세바까지 모두 안전하게 살 수 있었으며 각자 자기 집과 정원에서 편히 쉴 수 있었다.”(During Solomon's reign, Judah and Israelites could live safely from Dan to Beersheba, each in his own house and garden)
    ‭‭26 “전차를 끄는 말들의 외양간 40,000채와 마병 12,000명이 있었으며”(There were 40,000 barns of chariot-drawn horses and 12,000 horsemen)
    ‭‭27 “그의 지방 장관들은 각자 자기가 맡은 달에 솔로몬왕과 그의 궁전을 위해 필요한 양식을 조달하였고”(Each of his provincial ministers provided food for King Solomon and his palace in his own month)
    ‭‭28 “또 왕궁의 말들이 먹을 보리와 짚도 공급하였다.”(He also provided barley and straw for the horses of the palace)
    ‭‭29 “하나님이 솔로몬에게 굉장한 지혜와 총명을 주시고 바닷가의 모래알처럼 측량할 수 없는 넓은 마음을 주셨으므로”(God gave Solomon great wisdom and understanding, and gave him a heart as immeasurable as the grain of sand on the seashore)
    ‭‭30 “이집트 사람은 물론 동양의 그 어떤 현인도 솔로몬의 지혜를 능가할 사람이 없었다.”(None of the wise men of the East, let alone the Egyptians, could surpass Solomon's wisdom)
    ‭‭31 “그는 예스라 사람 에단과 마홀의 아들들인 헤만과 갈골과 다르다보다 더 지혜로워서 그의 명성은 모든 이웃 나라에 널리 퍼졌다.”(He was wiser than Ethan the Jezrahite, and Heman, Calcol, and Darda, the sons of Mahol, and his fame spread throughout all the neighboring lands)
    ‭‭32 “그는 또 3,000개의 금언을 말하였고 1,005편의 노래를 지었으며”(He also spoke 3,000 proverbs and wrote 1,005 songs)
    ‭‭33 “레바논의 백향목으로부터 돌담에서 자라는 우슬초에 이르기까지 모든 식물을 논하고 동물과 새와 뱀과 물고기까지 연구한 훌륭한 자연학자였다.”(He was a great naturalist who discussed all plants, from the cedar of Lebanon to the hyssop that grows on stone walls, and studied animals, birds, snakes, and fish)
    ‭‭34 “그래서 세상의 모든 왕들이 솔로몬의 소문을 듣고 그의 지혜를 배우려고 사절단을 보냈다.”(So all the kings of the world sent envoys to hear about Solomon and learn his wisdom)
    ‭‭

Designed by Tistory.